boot

boot
bu:t
1. noun
1) (a covering for the foot and lower part of the leg, usually made of leather etc: a pair of suede boots.) bota
2) ((American trunk) a place for luggage in a motor-car etc.) maletero

2. verb
(to kick: He booted the ball out of the goal.) dar una patada
- get the boot
boot n
1. bota / botín
a pair of ski boots unas botas de esquí
2. maletero / portaequipajes
we put the luggage in the boot metimos el equipaje en el maletero
boot
tr[bʊːt]
noun
1 (footwear) bota
2 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL (of car) maletero, portaequipajes nombre masculino
3 (kick) patada
transitive verb
1 (kick) dar una patada a
2 SMALLCOMPUTING/SMALL cargar el sistema operativo
\
SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
to boot y además
he was a good father to boot y además, era buen padre
to be too big for one's boots ser un,-a creído,-a, ser un engreído,-a
to be as tough as old boots (food) ser duro,-a como,-a, la suela de un zapato 2 (person) ser duro,-a de pelar
to get the boot ser puesto,-a de patitas en la calle
to give somebody the boot poner a alguien de patitas en la calle
to lick somebody's boots hacer la pelota a alguien
to put the boot in (attack) romperle la crisma a alguien 2 (criticize severely) poner a alguien a caldo
the boot is on the other foot se han vuelto las tornas
I wouldn't like to be in his boots no me gustaría estar en su pellejo
boot ['bu:t] vt
kick: dar una patada a, patear
boot n
1) : bota f, botín m
2) kick: puntapié m, patada f
boot (UK)
n.
maletero (Automóvil) s.m.
portaequipajes (Automóvil) s.m.
n.
bota (Textil) s.f.
llapa s.f.
boot (s.o. out)
expr.
botar expr.
echar (a alguien) en la calle expr.

I buːt
noun
1) (Clothing) bota f; (short) botín m

a pair of boots — unas botas, un par de botas

the boot's on the other foot now — se ha vuelto la tortilla

to be as tough as an old boot o (BrE) old boots (colloq) — \<\<meat\>\> estar* como una suela de zapato; \<\<person\>\> ser* muy fuerte

to die with one's boots on o in one's boots — morir* con las botas puestas

to lick somebody's boots — (colloq) adular a alguien, hacerle* la pelota or (Méx) la barba or (Chi) la pata a alguien (fam), chuparle las medias a alguien (RPl fam), lambonear a alguien (Col fam)

to put o stick the boot in — (BrE colloq) dar* patadas; big I 6)

2) (kick) (colloq) (no pl) patada f, puntapié m

to give somebody the boot — (colloq) echar a alguien, darle* la patada a alguien (fam)

3) (BrE Auto) maletero m, portamaletas m, cajuela f (Méx), baúl m (Col, CS, Ven), maleta f (Chi), maletera f (Per)
4)

to boot — (hum) (as linker) para rematarla, por si fuera poco


II
transitive verb
a) (kick) (colloq) darle* un puntapié a

he booted the ball into the net — metió el balón en la red de una patada

b) (Comput) boot (up) cargar*, hacer* el cebado de
Phrasal Verbs:

I [buːt]
1. N
1) bota f; (=ankle boot) borceguí m
- die with one's boots on
- give sb the boot
- get or be given the boot
- lick sb's boots
- put the boot in
big 1., 6)
2) (Brit) (Aut) maletero m, baúl m (S. Cone), maletera f (And, Chile), cajuela f (Mex)
3) (US) (Aut) (also: Denver boot) cepo m
2. VT
1) * (=kick) dar un puntapié a

to boot sb out * — poner a algn de patitas en la calle *

2) (Comput) (also: boot up) cebar, inicializar
3.
VI (Comput) (also: boot up) cebar, inicializar
4.
CPD

boot boy * N(Brit) camorrista m

boot camp N(in army) campamento m militar; (=prison) prisión civil con régimen militar

boot polish N — betún m

boot sale N(Brit) (also: car boot sale) mercadillo m (en el que se exponen las mercancías en el maletero del coche)


II
[buːt]

to boot — adv liter además, por añadidura

* * *

I [buːt]
noun
1) (Clothing) bota f; (short) botín m

a pair of boots — unas botas, un par de botas

the boot's on the other foot now — se ha vuelto la tortilla

to be as tough as an old boot o (BrE) old boots (colloq) — \<\<meat\>\> estar* como una suela de zapato; \<\<person\>\> ser* muy fuerte

to die with one's boots on o in one's boots — morir* con las botas puestas

to lick somebody's boots — (colloq) adular a alguien, hacerle* la pelota or (Méx) la barba or (Chi) la pata a alguien (fam), chuparle las medias a alguien (RPl fam), lambonear a alguien (Col fam)

to put o stick the boot in — (BrE colloq) dar* patadas; big I 6)

2) (kick) (colloq) (no pl) patada f, puntapié m

to give somebody the boot — (colloq) echar a alguien, darle* la patada a alguien (fam)

3) (BrE Auto) maletero m, portamaletas m, cajuela f (Méx), baúl m (Col, CS, Ven), maleta f (Chi), maletera f (Per)
4)

to boot — (hum) (as linker) para rematarla, por si fuera poco


II
transitive verb
a) (kick) (colloq) darle* un puntapié a

he booted the ball into the net — metió el balón en la red de una patada

b) (Comput) boot (up) cargar*, hacer* el cebado de
Phrasal Verbs:

English-spanish dictionary. 2013.

Mira otros diccionarios:

  • Boot — (et) …   Kölsch Dialekt Lexikon

  • boot — boot·er; boot·ery; boot·heel; boot; boot·hose; boot·leg·ger; boot·less; boot·lick·er; boot·man; free·boot; free·boot·er; gum·boot·ed; boot·lick; boot·strap; boot·a·ble; boot·less·ly; boot·less·ness; fire·boot; …   English syllables

  • Boot — Ein Boot ist ein Fahrzeug, das nach dem Archimedischen Prinzip auf dem Wasser, oder als U Boot exakt ausbalanciert, ebenfalls nach dem Archimedischen Prinzip, in einer von der Besatzung exakt definierbaren Tiefe im Wasser schwimmt.… …   Deutsch Wikipedia

  • Boot — Boot, kleine Fahrzeuge mit geringem Tiefgang für den Kleinverkehr, unter sich in Größe, Form und Bauart sehr verschieden; sie werden durch Riemen (Ruder), häufig auch durch Segel und Dampfkraft, durch Petroleummotoren oder elektrisch bewegt… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • boot — n [obsolete or dialect boot compensation, from Old English bōt advantage, compensation]: additional money or property received to make up the difference in an exchange of business or investment property that is of like kind but unequal in value ◇ …   Law dictionary

  • boot — Ⅰ. boot [1] ► NOUN 1) a sturdy item of footwear covering the foot and ankle, and sometimes the lower leg. 2) informal a hard kick. 3) Brit. a space at the back of a car for carrying luggage. ► VERB 1) kick hard. 2) …   English terms dictionary

  • Boot — (b[=oo]t), n. [OE. bot, bote, advantage, amends, cure, AS. b[=o]t; akin to Icel. b[=o]t, Sw. bot, Dan. bod, Goth. b[=o]ta, D. boete, G. busse; prop., a making good or better, from the root of E. better, adj. [root]255.] 1. Remedy; relief; amends; …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Boot-CD — Boot CD,   eine CD, mit deren Hilfe ein Computer in Betrieb genommen werden kann (Booten), ohne auf Daten der Festplatte zugreifen zu müssen. Auf ihr sind die wichtigsten Teile eines Betriebssystems gespeichert, die dann vom Boot Sektor dieser CD …   Universal-Lexikon

  • boot — [buːt] also boot up verb COMPUTING 1. [intransitive] if a computer boots, it starts working and is ready to use: • The machine takes a long time to boot up. 2. [transitive] to make a computer ready to be used by getting all the programs it nee …   Financial and business terms

  • Boot — Boot, n. [OE. bote, OF. bote, F. botte, LL. botta; of uncertain origin.] 1. A covering for the foot and lower part of the leg, ordinarily made of leather. [1913 Webster] 2. An instrument of torture for the leg, formerly used to extort confessions …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Boot — Boot: Das im 16. Jh. aus der niederd. Seemannssprache übernommene Wort geht zurück auf mnd. bōt, das – wie auch niederl. boot – aus mengl. bot entlehnt ist (vgl. engl. boat). Voraus liegt aengl. bāt »Boot, Schiff«, dem die gleichbedeutenden… …   Das Herkunftswörterbuch

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”